查看“︁中泰手足情”︁的源代码
←
中泰手足情
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于这些用户组的用户执行:
机器人
、
站点管理员
、
站点版主
、MAST、管理员(社交档案扩展)
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{表单模板 |状态=丢失 |类型=音频 |标签=中国,泰国,自动转义语法未校对 |Wikidot用户归属=Thyj_w }} 《'''中泰手足情'''》是已经丢失的一首中泰友好宣传歌曲。 = 描述 = 《中泰手足情》由王胜利作曲,王秀芬、王胜利演唱,歌词为泰国女作家菀盖珥的诗作《[https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%87%87%E6%A1%83%E8%8A%B1 采桃花]》。 《采桃花》(泰语: จีนเด็ดดอกไม้)原名《读孟浩然诗感兴》,创作于1990年,首句为唐代诗人孟浩然的诗作《[https://baike.baidu.com/item/%E6%98%A5%E6%99%93/31425 春晓]》。《采桃花》最初收录于菀盖珥翻译的泰语汉诗集《[https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%90%A2%E7%8E%89%E8%AF%97%E8%AF%8D 琢玉诗词]》中,1996年由北京大学泰语专业教授[https://baike.baidu.com/item/%E8%A3%B4%E6%99%93%E7%9D%BF/4435815 裴晓睿]翻译成五言绝句。《采桃花》曾多次改编成歌曲,其中的最后一段“中泰手足情,绵延千秋好;撷花相馈赠,家国更妖娆”流传较广。 根据CNKI同方知网的记录,《中泰手足情》曾收录于《歌曲》<ref> 一个由中国音乐家协会主办并发行的月度期刊 </ref>2000年08期,可惜的是页面已经被删除。 = 获取状态 = 该歌曲除一张简谱外,全网找不到任何可播放的音频资源,因此为失传状态。 = 相关图片 = == 简谱 == <gallery> 文件:中泰手足情-中泰手足情.jpg| </gallery> == 正谱 == <gallery> 文件:中泰手足情-中泰手足情1.jpg| 文件:中泰手足情-中泰手足情2.jpg| </gallery> = 相关链接 = * [https://www.qupu123.com/minge/wuzi/p71279.html 《中泰手足情》的简谱] = 相关视频 = {{视频 |BV=BV1464y1S77P |标题=《采桃花》台湾鹿港地区曲调(与《中泰手足情》同词不同曲) }} = 脚注 = <references />
该页面使用的模板:
模版:分类
(
查看源代码
)
模版:表单模板
(
查看源代码
)
模版:视频
(
查看源代码
)
模版:警告框
(
查看源代码
)
Module:Categories
(
查看源代码
)
返回
中泰手足情
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
刷新
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
图书馆
所有页面
最近创建
工作中的页面
归档记录
社区
最近评论
通告
讨论区
编者功能
创建词条
标签申请
文件列表
规范
站规
词条规范
反抄袭政策
帮助
指导索引
常见问题解答
编者入门
维基语法
管理
编辑侧栏
通用CSS
主题CSS
工具
链入页面
相关更改
页面信息