查看“︁スクールデスク(课桌)”︁的源代码
←
スクールデスク(课桌)
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于这些用户组的用户执行:
机器人
、
站点管理员
、
站点版主
、MAST、管理员(社交档案扩展)
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{表单模板 |状态=部分发现 |类型=音频 |标签=日本,vocaloid,自动转义语法未校对 |Wikidot用户归属=hibana_1 }} {{图片框 |图片=https://lostmedia.wikidot.com/local--files/kezhuo/IMG_0639.jpeg |描述=PV片段截图 }} '''スクールデスク'''(school desk/课桌)是由わたしのココ于2010年5月1日投稿至niconico,使用LalaVoice软件作为音源的歌曲。 = 描述 = '''わたしのココ''' <ref>[https://www.nicovideo.jp/user/1695923 わたしのココさん的niconico个人主页]</ref>是一位主要使用LalaVoice软件作为音源的P主,部分作品因不明原因被设为非公开作品。根据互联网档案馆在2021年的niconico快照<ref>[https://web.archive.org/web/20210228102555/nicovideo.jp/watch/sm10573272 网络档案馆数据]</ref>中显示,其最终标题被改为「スクールデスク ~ドキュメンタリー青春~」,最终播放数为1278。从歌词内容看,这首歌以校园霸凌为主题。 从日刊切片看来,这首歌有部分片段为没有唱歌的间奏部分,这一部分以字幕形式展现了一段主角与同学间的对话。考虑到专辑重置版并不含有该间奏,其很可能含有原歌曲的全部唱歌内容而删去了间奏部分。而这个间奏对话部分很可能占原视频的约一分钟长度。 = 获取状态 = 目前在两个日刊找到了共28秒的片段,同时有一个少了近一分钟的专辑重制版<ref>[http://music.163.com/song/2074416420?userid=1360959519 网易云的专辑重制版链接]</ref>被发现。 = 推测歌词 = <poem> ''注:<font color="green">绿色</font>部分表示已发现歌词内容'' そう おそらくあなたは 覚えてないでしょう そう わたしは目立たない いじめられっこだったでも 死にたくなるような毎日で あなたを思って過ごす時間 わたしだけの宝物 誰にも知られる事なかったのに あの日全てが壊れた そう 放課後 あなたの机のカドで 「その事」を命じられ <font color="green">わたしには拒否権なんてなかったの 涙が出る</font>殴られの腰を動かす あいつらが笑う また涙が出るまた殴らせる 腰を動かして 息が上がって 机が流れるあいつらが笑う 体が麻痺する 何も聞こえない 感情殺しただけどああ 気持ちよかったの 気持ちよかったの 気持ちよかったの… ここに居ていいの? 生きていていいの? コレは現実なの? なぜここにいるの? わたし何してる? 腰を振っている! 吐息を荒げる こすいつけている 醜いケダモノ 消え去ってしまえ… こうして わたしの純情は めちゃくちゃに汚されました だからね あなたは蔑んでください もう けもの以下のこのわたしを </poem> = 间奏部分对话字幕 = <poem> ''注:根据对话内容,主角名称应当为LaLa'' …… 【同学】 いけるってコクればいいじゃんwwwwwwwwwwww キモカップル誕生でいいじゃんwwwwwwwwwwwww ''觉得行的话直接冲不就好了嘛哈哈哈哈哈哈哈'' ''诞生一对奇葩情侣也挺好的嘛哈哈哈哈哈哈哈'' 【LaLa】 わ、わたしが勝手に好きなだけで、その、告白とかはその… '' 我、我只是单方面喜欢而已,那个,表白什么的那个…'' 【同学】 みんなー LaLaちゃんは○○でおまた濡れまくりですよ-wwwwww ''大家啊——拉拉同学因为○○在疯狂吃闭门羹哦——哈哈哈'' 【LaLa】 ぬっ濡れてないっじゃなくてそのあああ大きな声でいわないで ''我又不是浑身湿透了,那个啊啊啊别用那么大的声音说啊'' 【同学】 分かってるってwwwwwww言わないもう言わないwwwwwww まあせいぜいがんばれよwつーかマジ受けるしwwwwwwwwww ''我知道的啊哈哈哈不说了再也不说了哈哈哈'' ''嘛总之你就尽力吧哈哈 话说我真的被戳中了哈哈哈哈'' 【LaLa】 い、言わないでね……… ''别,别说出去啊……'' …… </poem> = 相关链接 = * [https://vocalost.wiki/wiki/%E3%82%B9%E3%82%AF%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%87%E3%82%B9%E3%82%AF_(School_Desk)(School_Desk) Vocalost wiki 相关条目] * [https://vocadb.net/S/574555 Vocadb 相关条目] * [https://nicovideo.jp/watch/sm10573272 原视频地址]<tt>失效链接</tt> {{清除浮动}} = 相关视频 = {{视频 |BV=BV1qKSrBPEKG |标题=目前找到的两个片段 }} {{视频 |BV=BV1XeSbBxE3i |标题=专辑重制版 }} = 脚注 = <references />
该页面使用的模板:
模版:分类
(
查看源代码
)
模版:图片框
(
查看源代码
)
模版:清除浮动
(
查看源代码
)
模版:表单模板
(
查看源代码
)
模版:视频
(
查看源代码
)
模版:警告框
(
查看源代码
)
Module:Categories
(
查看源代码
)
返回
スクールデスク(课桌)
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
刷新
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
图书馆
所有页面
最近创建
工作中的页面
归档记录
社区
最近评论
通告
讨论区
编者功能
创建词条
标签申请
文件列表
规范
站规
词条规范
反抄袭政策
帮助
指导索引
常见问题解答
编者入门
维基语法
管理
编辑侧栏
通用CSS
主题CSS
工具
链入页面
相关更改
页面信息