笑園漫畫大王
狀態:部分發現 | 類型:音頻
注意:
該頁面被標記為 需更新,該媒體有新的搜尋進展或詞條內容存在較為嚴重的過時、缺失維護等問題。

《阿滋漫畫大王》(あずまんが大王)是由J.C.STAFF於2002年根據日本漫畫家東清彥的同名漫畫改編的動畫。台灣代理譯名為「笑園漫畫大王」(又譯校園漫畫大王),大陸常用譯名為「阿滋漫畫大王」[1]。
綜上,後文將該媒體簡稱為「笑園漫畫大王」。
描述
「笑園漫畫大王」能夠確定的中文配音陣容如下:
| 中視配音員 | 卡通頻道配音員 | 角色 |
|---|---|---|
| 董錦萍 | 林美秀 | 美濱千代/千代、神樂 |
| 許云云 | 傅其慧 | 春日步/大阪、榊 |
| 雷碧文 | 錢欣郁 | 瀧野智/阿智、香香 |
| 詹雅菁 | 雷碧文 | 水原歷/阿歷、谷崎由佳里 |
| 朱憶華 | 馮嘉德 | 黑澤美奈茂、千尋 |
| 吳東原 | 黃天佑 | 木村老師、千代爸爸、大山將明 |
搜索歷史
根據「笑園漫畫大王」已有的線索,目前已知有四個中文配音版本:
| 配音版本 | 備註 | 獲取狀態 |
|---|---|---|
| 大陸配音 | 據悉由福建省文藝音像出版社發行 | 發現 |
| 新加坡ODEX公司發行中配 | 由上海意妍堂製作 | 部分發現[3][4] [5] |
| CTV中視版配音 | 於2003年配音,同年1月20日首播 | 部分發現 |
| CN卡通頻道配音 | 於2006年配音,同年7月3日首播 | 部分發現[6] |
2023年8月,B站UP主小麟233在台灣巴哈姆特和PTT論壇搜尋信息並發起求助。[7]
2024年3月,B站UP主小麟233發布《阿滋漫畫大王》的相關科普視頻中提到:曾在carousell網站發現「笑園漫畫大王」有台配光碟出售,但已被買走。其後在網上發現併購買了「笑園漫畫大王」的大陸中配版本DVD。
2025年5月,B站UP主伍迪熊恩發布「笑園漫畫大王」大陸中配版本視頻。
2025年8月,本站用戶(Lan Forest Lan(Wikidot用戶))在「失傳媒體吧」上發帖求助[8]據貼內相關台灣PTT論壇截圖顯示,早在2015年便有人詢問中配版本,但並無實質性收穫、當年VCD版無中配和CN中配不會外流等信息。[9]
後續用戶在佳佳唱片網上找到疑似「笑園漫畫大王」中配DVD出版信息。[10]
2026年1月,B站UP主小麟233發現在二手網站閒魚上有售賣「笑園漫畫大王」新加坡ODEX中配版本的部分VCD。而在其隨後與商家的實體件購買問詢中被回絕;後續商家下架該商品。 同年4月伍迪熊恩與商家溝通中得知商家實際上並無本商品,但其商品圖再次證實了有實體中配VCD的存在。
2026年4月,有相關知情者同本站用戶(Lan Forest Lan(Wikidot用戶))溝通並提供其在まあべる本舗網站 [11]上所找到的CTV中視版配音相關圖片:包括廣告間場的標題卡 [12]與第六集的截圖。
獲取狀態
目前除了B站UP主伍迪熊恩發布的「笑園漫畫大王」大陸中配版視頻,其餘版本均未被完整發現。
相關圖片
相關連結
相關視頻
腳註
- ↑ 由於輸入法原因也有「阿茲漫畫大王」一稱
- ↑ 笑園漫畫大王的動畫中配版本沿革 - 巴哈姆特 笑園漫畫大王看板 Re:(發問)新版的笑園漫畫大王 - PTT TWvoice板 Re:可惡的中視 - PTT FH34thCh板
- ↑ 【阿滋漫畫大王】「OH MY GAH」國語配音片段
- ↑ OH MY GAH! - Mandarin Dub 華文版
- ↑ 【大陸國語】校園漫畫大王(上海意妍堂配音)
- ↑ 網上可見其電視宣傳片,全片尚未被發現
- ↑ 巴哈姆特求助貼連結
- ↑ 吧內求助連結
- ↑ 15年詢問貼 CN版不外流信息來源 當年VCD無中配信息來源
- ↑ 笑園漫畫大王 VOL.1-9 + BOX 3區 DVD 笑園漫畫大王 VOL.1-7 14話收錄
- ↑ まあべる本舗
- ↑ 即進入廣告或轉回節目的間隔畫面